Суббота, 23.09.2017, 03:06
Приветствую Вас Гость | RSS

Alizee-Fans.clan.su

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Форма входа

Gourmandises

Gourmandises

 
Альбом представляет из себя плодотворные труды самой Alizée Jacotey, и её продюсеров Mylène Farmer и Laurent Boutonnat. Сингл Moi…Lolita, стал популярен не только во Франции, но и во всем мире, казалось весь мир полюбил этот прекрасный голос юной корсиканки, альбом расходился миллионными тиражами, за три месяца после выпуска альбома было продано около 300.000 копий по всей Франции. Всего было продано около 1.300.000 копий во Франции, и свыше 4 миллионов копий по всему миру. Этот альбом заслуженно стал платиновым!

Выход альбома 28 ноября 2000
Продано дисков во Франции 800 000 копий (Диск являеться Платиновым)

 

Композиции
 
1 Moi...Lolita
2 Lui ou toi
3 L'Alize
4 J.B.G
5 Mon maquis
6 Parler tout bas
7 Veni Vedi Vici
8 Abracadabra
9 Gourmandises
10 A quoi reve une jeune fille

Слова Mylène Farmer
Музыка Laurent Boutonnat
Продюсеры Mylène Farmer и Laurent Boutonnat


Позиции альбома в чартах
 
Место Страна
1 Франция
29 Германия
40 Австрия
22 Испания
27 Италия
27 Швейцария
26 Финляндия
23 Венгрия


Сингл Moi...Lolita
 
 

Ализе была выбрана для этой песни, а не наоборот. Иными словами в песне мы видим в большей степени "мир" ее авторов, чем самой Ализе; в особенности их любовь к литературе, кино и скандалам. Очевидно, что идея "Moi... Lolita" со всеми ее элементами взята из книги Владимира Набокова "Лолита", вышедшей в 1955 году. Книга дала вдохновение режиссеру Стэнли Кубрик (Stanley Kubrick) и семью годами позже появился фильм. Этим названием Милен Фармéр намекает нам на некий запрет, недоступность.. Так же мы видим эти "двойственности", являющиеся характерной чертой Фармер (хорошее/плохое, чистота/разврат, ребячество/взрослую серьезность), именно как намек на рыжую мерзавку (плутовку-прим.пер.).
 
1 Radio edit 3:55
2 Illicit Full Vocal mix 8:05
3 Lola extended Remix 6:30
4 Hello Helli T'es A dance mix 5:50
5 Lolidub remix 3:45
6 The Piano Version 4:20
7 Radio edit 3:40
8 Lola extended Remix Radio Edit 3:25

Выход сингла 4 июля 2000
Продано 1 280 000 копий (алмазный диск)


Позиции сингла в чартах
 
Место Страна
2 Франция
5 Германия
5 Австрия
1 Испания
1 Италия
3 Тайвань 


Сингл L'Alize
 

Текст этой песни - первый, который был полностью написан специально для Ализе. Она написана таким логическим образом, чтобы описать характер, личность Ализе. Заглавием песни - ветер, название которого получилось из имени певицы. Ализе говорит, что она должна еще все изучить («C'est OK. je suis aux portes de ma vie»), но, тем не менее, не хочет, чтобы ее недооценивали («Arrêtez de dire que l'adolescence c'est qu'on n'sait pas»). Возможно, эта история не рассказывает об отношениях взрослых, но все же это история любви! Она требует от своей половинки голубых цветов («C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour») и желает полностью заполучить сердце этого ветренника («J'embrasse toute une armée de rêves et de bleuets»). Сентиментальная, прежде всего, она утверждает силу своего характера («Ce qu'elle veut, Alizée l'a toujours»). Осталось только узнать, что она здесь предохраняет...

 
1 Radio edit 3:35
2 Vent Damour Club remix 5:15
3 Sunny Season Mix 5:25
4 Sweet Brise Slow Remix 4:55
5 Dans Le Vent Dance Mix 5:16
6 Version Instrumental 4:15
7 Sirocco House Remix 4:50
8 Sunny Season Instrumental 5:25

Выход сингла 28 ноября 2000
Продано 572 000 копий (платиновый диск)
 

Позиции сингла в чартах
 
Место Страна
1 Франция
43 Германия
52 Австрия
23 Швейцария
5 Бельгия
3 Тайвань
 

Сингл Parler tout bas
 
 

Как и в подавляющем большинстве текстов, что пишет Милен Фармер, Ализе поет здесь о преодолении пути к взрослой жизни.Она делает свои первые шаги в этом взрослом мире, но иногда, когда некая грусть захватывает ее («Les jours de pluie» "дождливые дни "), или когда взрослые слишком черствы ("Их смех над тобой, словно пощечина"), она испытывает потребность возвращенни к своему воображаемому миру детства, к своим игрушкам, в особенности к своему дорогому плюшевому медвежонку. Этот маленький плюшевый человечек, кажется, очень помогает ей своим "круглым животом" и "глубокими глазами". Эта песня настоящее признание в любви к этому медвежонку ("Пусть это глупо звучит, но я бы хотела сказать... что люблю его"). Ализе , уже взрослая, доверяет ему так же, как и раньше, они не разлучны ("Крепкая дружба, которая продлиться всю жизнь...")

 
1 Radio edit 3:55
2 Instrumental 4:35

Выход сингла 24 апреля 2001
Продано 174 000 копий (денежный диск)



Позиции сингла в чартах
 
Место Страна
12 Франция
15 Бельгия


Сингл Gourmandises
 
 

Ализе, "красная шапочка" во французской эстраде? Вероятно, малышка не боится волка! Это достаточно "зажатое" название для песни, даже можно сказать простоватое. История мимолетной любви на каникулах весьма банальна. Молодой волк, который, как можно скорее, хочет поточить себе зубы (без сомнения, чтобы производить впечатление на друзей) и молодая девушка, которая ищет прекрасного принца. Он хочет проглотить ее целиком («J'ai si faim de toi»), она хочет услышать слова любви («Tout au fond de toi / Ressens-tu l'ivresse ?»). В конце концов, если парень так хочет есть, пусть он получит поцелуи Alizée, это настоящее сладость (gourmandises). Именно она это говорит в песне. "Это в тысячи нежных поцелуев" вот и все!

 
1 Les Baisers Dance Remix 8:25
2 Version Instrumental 4:10
3 Loup y es-tu? Groovy Mix 6:30
4 Loup y es-tu? Groovy Mix 7:45
5 Remix Gourmand 5:35

Выход сингла 14 августа 2001
Продано 190 000 копий (денежный диск)



Позиции сингла в чартах
 
Место
Страна
14
Франция
21
Бельгия
70
Швейцария